О стимулировании использования энергии из возобновляемых источников, внесении изменений и дальнейшей отмене Директив 2001/77/ЕС и 2003/30/ЕС» [рус., англ.] Часть 6

1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15

Статья 20

Методы внедрения

 

Методы внедрения, изложенные во втором подпараграфе Статьи 17(3), третьем подпараграфе Статьи 18(3), Статье 18(6), Статье 18(8), Статье 19(5), первом подпараграфе Статьи 19(7) и Статье 19(8) должны также полностью соответствовать требованиям Статьи 7a Директивы 98/70/EC.

 

Статья 22 <*>

Отчеты Государств-членов ЕС

———————————

<*> Статья 21 удалена актом, вносящим изменения — прим. перев.

 

  1. Каждое Государство-член ЕС должно в срок до 31 декабря 2011 г. предоставить Европейской Комиссии отчет о прогрессе в продвижении и использовании энергии из возобновляемых источников. В дальнейшем подобные отчеты необходимо предоставлять каждые два года. Шестой отчет, который необходимо предоставить в срок до 31 декабря 2021 г., будет последним из требуемых.

В отчете необходимо детально раскрыть следующую информацию:

(a) общую долю энергии из возобновляемых источников, а также долю энергии из возобновляемых источников по секторам экономики (электричество, отопление и охлаждение, транспорт) за минувшие два года, а также принимаемые или планируемые на государственном уровне меры по стимулированию роста энергии из возобновляемых источников, принимая во внимание индикативную кривую в части B Приложения I в соответствии со Статьей 5;

(b) введение и функционирование программ поддержки и других мер по стимулированию энергии из возобновляемых источников, а также другое развитие мер в соответствии с изложенными в Государственном плане действий по возобновляемой энергии Государства-члена ЕС; информацию о том, каким образом электричество, участвующее в программе поддержки, доставляется конечному покупателю в соответствии с целями Статьи 3(6) Директивы 2003/54/EC;

(c) каким образом, где это возможно, Государство-член ЕС структурировало свои программы поддержки для того, чтобы учитывать заявления по возобновляемой энергии, которые дают дополнительные преимущества по отношению к другим, сравнимым заявлениям, но возможно по более высокой цене, включая биотопливо, производимое из отходов, остатков, непищевого целлюлозного материала и лигноцеллюлозного материала;

(d) функционирование системы гарантии происхождения для электричества и тепловой энергии из возобновляемых источников, а также меры, принимаемые для обеспечения надежности и защиты от подделок данной системы;

(e) прогресс в оценке и улучшении административных процедур по снятию регулятивных и нерегулятивных барьеров для развития энергии из возобновляемых источников;

(f) меры, принимаемые для гарантии передачи и распределения электричества, производимого из возобновляемых источников энергии, и для улучшения структуры или правил несения и распределения расходов, указанных в Статье 16 (3);

(g) развитие доступности и использования ресурсов биомассы в целях получения энергии;

(h) изменения в ценах на сырьевые товары и землепользование на территории Государства-члена ЕС, связанные с увеличивающимся использованием биомассы и других видов энергии из возобновляемых источников;

(i) разработка и доля биотоплива, производимого из сырья, перечисленного в Приложении IX, включая проверку ресурсов, сосредоточенную на экологичности, а именно на эффекте замещения пищевых и кормовых продуктов для производства биотоплива, учитывая принципы классификации отходов, установленные Директивой 2008/98/EC, и принципы каскадного эффекта биомассы, принимая во внимание региональные и местные экономические и технологические условия, контроль необходимого запаса углерода в почве, качество почвы и экосистем;

(j) оценочное влияние производства биотоплива и биожидкостей на биологическое разнообразие, водные ресурсы, качество воды и почвы на территории Государства-члена ЕС;

(k) оценочное чистое сокращение выбросов парниковых газов вследствие использования энергии из возобновляемых источников;

(l) оценочное избыточное производство энергии из возобновляемых источников в сравнении с индикативной кривой, которая может быть передана другим Государствам-членам ЕС, так же как и оцениваемый потенциал совместных проектов, до 2020 г.;

(m) оценочная потребность в энергии из возобновляемых источников, которая может быть удовлетворена иными способами кроме внутреннего производства до 2020 г.;

(n) информация о том, каким образом оценивается доля биологически разлагаемых отходов в отходах, используемых для производства энергии, и о том, какие меры предпринимались для улучшения и проверки данной оценки;

(o) количество биотоплива и биожидкостей в энергоустановках для каждой категории групп сырья, перечисленных в части A Приложения VIII, и учитываемых данным Государством-членом ЕС, для достижения целей, установленных пунктами (1) и (2) Статьи 3 и первым подпараграфом Статьи 3(4).

  1. При оценке чистого сокращения выбросов парниковых газов вследствие использования биотоплива Государство-член ЕС может использовать для составления отчетов, указанных в параграфе 1, основные значения, изложенные в частях A и B Приложения V.
  2. В своем первом отчете Государство-член ЕС должно указать, намерено ли оно:

(a) основать единственный административный орган, ответственный за обработку заявок на выдачу разрешений, сертификацию и лицензирование установок по производству энергии из возобновляемых источников и предоставление помощи заявителям;

(b) предоставлять автоматическое одобрение планирования и разрешать заявки на установки для производства энергии из возобновляемых источников в том случае, если авторизующий орган не ответил в установленный срок;

(c) указывать географическое положение, подходящее для использования энергии из возобновляемых источников в планируемом землепользовании и для основания системы центрального отопления и охлаждения.

  1. В каждом отчете Государство-член ЕС может корректировать информацию, указанную в предшествующих отчетах.

 

Статья 23

Мониторинг и отчеты Европейской Комиссии

 

  1. Европейская Комиссия должна отслеживать происхождение биотоплива и биожидкостей, потребляемых на территории государств Сообщества и влияние их производства на землепользование в государствах Сообщества и основных третьих странах-поставщиках, включая влияние вследствие перемещения. Подобный мониторинг должен основываться на отчетах Государств-членов ЕС, выполненных в соответствии с условиями, изложенными в Статье 22(1), а также отчетах важных третьих стран, межправительственных организаций, научных исследованиях и других значительных источниках информации. Европейская Комиссия должна также отслеживать изменения цен на сырьевые товары, связанные с использованием биомассы для производства энергии и связанного с этим позитивного и негативного влияния на продовольственную безопасность. <*>

———————————

<*> Часть текста данного пункта удалена актами, вносящими изменения — прим. перев.

 

  1. Европейская Комиссия должна поддерживать диалог и обмен информацией с третьими странами и производителями биотоплива, потребляющими организациями и гражданским обществом касательно мер, связанных с биотопливом и биожидкостями, изложенных в настоящей Директиве. Согласно этой структуре, она должна обратить особое внимание на влияние производства биотоплива на цены на продовольствие.
  2. На основании отчетов, подготовленных Государствами-членами ЕС в соответствии со Статьей 22(1), а также мониторинга и анализа, изложенного в параграфе 1 настоящей Статьи, Европейская Комиссия должна каждые два года отправлять отчеты в Европейский Парламент и Совет ЕС. Первый отчет должен быть подготовлен в 2012.
  3. В отчете по сокращению выбросов парниковых газов вследствие использования биотоплива и биожидкостей Европейская Комиссия должна использовать значения, указанные в отчете Государствами-членами ЕС в соответствии с пунктом (o) Статьи 22(1), включая средние оценочные значения ожидаемых выбросов при непрямом изменении землепользования и соответствующие диапазоны, полученные в результате анализа чувствительности, установленного Приложением VIII. Данные Европейской Комиссии о средних оценочных значениях выбросов при непрямом изменении землепользования и о соответствующих диапазонах, полученных в результате анализа чувствительности, должны быть общедоступными. Кроме того, Европейская Комиссия должна оценивать, как и насколько изменится оценка для прямого уменьшения выбросов в случае, если в качестве замены будут использоваться побочные продукты.
  4. В своем отчете Европейская Комиссия должна проанализировать следующее:

(a) относительные экологические преимущества и затраты различного биотоплива, эффект политики по импорту Сообщества, безопасности условий поставок и путей достижения сбалансированного подхода между внутренней и импортной продукцией;

(b) влияние возросшей потребности в биотопливе на экологичность в государствах Сообщества и третьих странах, экономическое и экологическое влияния, включая влияние на биологическое разнообразие;

(c) параметры определения научно объективным способом географических площадей с высоким значением биологического разнообразия видов, которые не указаны в Статье 17(3);

(d) влияние возросшей потребности в биомассе в использующих биомассу секторах;

(e) доступность и экологичность биотоплива, производимого из сырья, перечисленного в Приложении IX, включая проверку эффекта замещения пищевых и кормовых продуктов для производства биотоплива, учитывая принципы классификации отходов, установленные Директивой 2008/98/EC, и принцип каскадного эффекта биомассы, принимая во внимание региональные и местные экономические и технологические условия, контроль необходимого запаса углерода в почве, качество почвы и экосистем;

(f) информация и анализ доступных результатов научных исследований непрямого изменения землепользования в отношении всех направлений производства, сопровождаемых сведениями о том, как может быть сужен диапазон неопределенности, выявленный при анализе ожидаемых оценочных выбросов при непрямом изменении землепользования, и как может быть учтено влияние политики Европейского союза, например, мер по охране окружающей среды, а также влияние климатической и сельскохозяйственной политики;

(g) технологические достижения и доступность данных об использовании, экономическом и экологическом воздействии биотоплива и биожидкостей, произведенных в Европейском Союзе из предназначенных для этого непищевых культур, выращенных преимущественно в энергетических целях.

При необходимости, Европейская Комиссия должна предложить корректирующие действия.

  1. На основании отчетов, представляемых Государствами-членами ЕС в соответствии с условиями Статьи 22(3), Европейская Комиссия должна проанализировать эффективность мер, предпринимаемых Государствами-членами, по основанию единого административного органа, ответственного за обработку заявок на получение разрешения, сертификацию и лицензирование, а также предоставление помощи заявителям.
  2. Для улучшения финансирования и согласования с целью достижения 20% доли согласно Статье 3(1), Европейская Комиссия должна в срок до 31 декабря 2010 г. предоставить анализ и план действий по энергии из возобновляемых источников, принимая во внимание, в особенности:

(a) улучшение использования структурных фондов и рамочных программ;

(b) улучшение и увеличение использования фондов Европейского Инвестиционного банка и других общественных финансовых институтов;

(c) улучшение доступа к венчурному капиталу, в особенности через анализ вероятности риска разделения инвестиций в энергию из возобновляемых источников в государства Сообщества, схожие с инициативами Глобального фонда энергоэффективности и возобновляемой энергии, которые нацелены на третьи страны;

(d) лучшая координация государственных фондов и фондов Сообщества, а также других форм поддержки;

(e) лучшая координация инициатив по поддержке возобновляемой энергии, успех которых зависит от действий субъектов в нескольких Государствах-членах ЕС.

  1. К 31 декабря 2014 г. Европейская Комиссия должна предоставить отчет, содержащий, в частности, следующие элементы:

(a) обзор параметров минимального сокращения выбросов парниковых газов, принятых начиная с дат, указанных во втором подпараграфе Статьи 17(2), на основании оценки влияния, принимая во внимание технологическое развитие, доступные технологии и доступность биотоплива первого и второго поколения с высоким уровнем сокращения выбросов парниковых газов;

(b) с учетом целей, изложенных в Статье 3(4), предоставить обзор:

(i) рентабельности мер, принимаемых для достижения целей;

(ii) оценки возможности достижения целей в период проверки экологичности производства биотоплива в государствах Сообщества и третьих странах, учитывая экономическое, экологическое и социальное воздействия, включая косвенное влияние и влияние на биологическое разнообразие видов, а также финансовую доступность биотоплива второго поколения;

(iii) влияния достижения цели на наличие продуктов питания по доступным ценам;

(iv) финансовой доступности электротранспортных средств, транспортных средств комбинированного типа и транспортных средств на водородном топливе, а также методологии, выбранной для расчета доли энергии из возобновляемых источников, потребляемой транспортным сектором;

(v) оценки особых условий рынка, в частности, касаемо рынков, на которых транспортное топливо представляет более половины конечного потребления энергии, и рынков, полностью зависимых от импортного биотоплива;

(c) оценка выполнения настоящей Директивы, особенно касательно механизмов сотрудничества, чтобы удостовериться, что наряду с возможностью для Государств-членов ЕС продолжать использовать государственные программы поддержки, о которых идет речь в Статье 3(3), данные механизмы способствуют Государствам-членам ЕС достигнуть государственных целей, указанных в Приложении I, в отношении технологического развития, наиболее рентабельным способом, а также сделать заключения по достижению цели двадцатипроцентной доли энергии из возобновляемых источников на уровне Сообщества.

На основании данного отчета, Европейская Комиссия должна при необходимости внести предложения в Европейский Парламент и Совет ЕС касательно вышеизложенных вопросов, и в особенности:

— вопросов, изложенных в пункте (a), о модификации минимального сокращения выбросов парниковых газов, о которой идет речь в данном пункте;

— вопросов, изложенных в пункте (c), о необходимом согласовании способов сотрудничества, предлагаемых настоящей Директивой, в целях повышения их эффективности по достижению цели в 20% доли энергии из возобновляемых источников. Данные предложения не должны затрагивать цель достижения 20% доли энергии из возобновляемых источников или же контроль государственных программ поддержки Государств-членов ЕС и меры по сотрудничеству.

  1. В 2018 г. Европейская Комиссия должна предоставить Дорожную карту энергии из возобновляемых источников на период после 2020 г.

Данная дорожная карта при необходимости должна сопровождаться предложениями в Европейский Парламент и Совет ЕС на период после 2020 г. Дорожная карта должна принимать во внимание опыт выполнения настоящей Директивы и технологическое развитие энергии из возобновляемых источников.

  1. В 2021 г. Европейская Комиссия должна представить отчет о применении настоящей Директивы. Данный отчет должен особенно подчеркнуть роль следующих элементов, которые дали возможность Государствам-членам ЕС достигнуть государственных целей, изложенных в Приложении I наиболее рентабельным способом:

(a) процесс составления прогнозов и государственных планов действий по энергии из возобновляемых источников;

(b) эффективность механизмов сотрудничества;

(c) технологические развитие энергии из возобновляемых источников, включая развитие использования биотоплива в коммерческой авиации;

(d) эффективность государственных программ поддержки;

(e) заключения к отчетам Европейской Комиссии, о которых идет речь в параграфах 8 и 9.

 

Статья 24

Платформа прозрачности

 

  1. Европейская Комиссия должна основать публичную платформу гласности в режиме реального времени. Данная платформа должна быть предназначена для повышения гласности, улучшения и продвижения сотрудничества между Государствами-членами ЕС, особенно касательно трансфера статистических данных, упомянутых в Статье 6, и совместных проектов, о которых идет речь в Статье 7 и Статье 9
  2. Европейская Комиссия должна сделать публичной на основе гласности следующую информацию, по возможности, в целостном виде, сохранив конфиденциальность коммерчески важной информации:

(a) государственные планы действий Государств-членов ЕС по энергии из возобновляемых источников;

(b) документация Государств-членов ЕС по предварительным расчетам, о которой идет речь в Статье 4(3), завершенная так скоро, как это будет возможно, совместно с заключением Европейской Комиссии по вопросу сверхпроизводства и оценочной потребности в импорте;

(c) предложения Государств-членов ЕС по сотрудничеству в сфере трансфера статистических данных или совместных проектов, по запросу заинтересованного Государства-члена ЕС;

(d) информация, о которой идет речь в Статье 6(2) по трансферу статистических данных (обмену статистическими данными) между Государствами-членами ЕС;

(e) информация, о которой идет речь в пунктах 2 и 3 Статьи 7, а также в пунктах 4 и 5 Статьи 9 по совместным проектам;

(f) государственные отчеты Государств-членов ЕС, о которых идет речь в Статье 22;

(g) отчеты Европейской Комиссии, о которых идет речь в Статье 23(3).

Тем не менее, на основании запроса Государства-члена ЕС, предоставившего информацию, Европейская Комиссия не должна предавать огласке документацию Государств-членов ЕС по предварительным расчетам, о которой идет речь в Статье 4(3), или информацию о государственных отчетах Государств-членов ЕС, о которых идет речь в пунктах (l) и (m) Статьи 22(1).

 

Статья 25

Комитеты

 

  1. За исключением случаев, изложенных в параграфе 2, Европейской Комиссии должен содействовать Комитет по возобновляемой энергии. Этот комитет должен быть комитетом в значении, установленном Регламентом (ЕС) 182/2011 Европейского Парламента и Совета ЕС <*>.

———————————

Примечание.

В тексте документа при переводе, видимо, допущена опечатка: Регламент принят 16.02.2011.

 

<*> Регламент (EU) 182/2011 Европейского Парламента и Совета ЕС от 16 февраля 2001 г., устанавливающий правила и общие принципы относительно механизмов контроля Государствами-членами ЕС выполнения Европейской Комиссией имплементационных полномочий (ОЖ N L 55, 28.2.2011, стр. 13).

 

  1. При решении вопросов, связанных с экологичностью биотоплива и биожидкостей, Европейской Комиссии должен содействовать Комитет по устойчивости биотоплива и биожидкостей. Этот комитет должен соответствовать значению, установленному Регламентом (ЕС) 182/2011 Европейского Парламента и Совета ЕС.
  2. Там, где есть ссылка на данный параграф, должна применяться Статья 5 Регламента (ЕС) 182/2011.

При отсутствии заключений Комитетов Европейская Комиссия не вправе принимать законопроект. В этом случае применяется Статья 5(4) Регламента (ЕС) 182/2011 <*>.

———————————

<*> Пункт 4 удален актом, вносящим изменения — прим. перев.

 

Статья 25a

Делегирование полномочий

 

  1. Право принятия делегированных актов предоставляется Европейской Комиссии с учетом условий, установленных настоящей Статьей.
  2. Право принятия делегированных актов, указанных в Статьях 3(5), 5(5) и 19(7), предоставляется Европейской Комиссии в течение 5 лет с 5 октября 2015 г.
  3. Делегирование полномочий, указанных в Статьях 3(5), 5(5) и 19(7), может быть отменено Европейским Парламентом или Советом ЕС в любое время. Решение об отмене прекращает делегирование полномочий, перечисленных в таком решении. Оно вступает в силу в день, следующий за днем публикации решения в Официальном журнале Европейского союза, либо позже, если это указано в Официальном журнале. Решение не должно влиять на действительность любых делегированных актов, уже вступивших в силу.
  4. При принятии делегированного акта Европейская Комиссия должна немедленно уведомить о нем Европейский Парламент и Совет ЕС.
  5. Делегированный акт, принятый в соответствии со Статьями 3(5), 5(5) и 19(7), вступает в силу при отсутствии возражений как от Европейского Парламента, так и Совета ЕС в течение двух месяцев после направления уведомления о данном акте Европейскому Парламенту и Совету ЕС либо до истечения указанного срока, при информировании Европейской Комиссии Европейским Парламентом и Советом ЕС об отсутствии возражений. Этот срок может быть увеличен на два месяца по инициативе Европейского Парламента или Совета ЕС.

 

Статья 26

Поправки и отмена

 

  1. Статья 2, Статья 3(2) и Статьи с 4 по 8 должны быть исключены из Директивы 2001/77/EC, начиная с 1 апреля 2010 г.
  2. Статья 2, пункты (2), (3) и (5) Статьи 3, а также Статья 5 и Статья 6 должны быть исключены из Директивы 2003/30/EC, начиная с 1 апреля 2010 г.
  3. Директива 2001/77/EC и Директива 2003/30/EC должны быть отменены с 1 января 2012 г.

 

Статья 27

Преобразование в национальное право

 

  1. Без ущерба действию пунктов 1, 2 и 3 Статьи 4, Государства-члены ЕС к 5 декабря 2010 г. должны ввести в действие законодательные, регламентарные и административные положения, необходимые для соответствия настоящей Директиве.

В случае, когда Государства-члены ЕС принимают меры, упомянутые в параграфе 1, они должны содержать ссылку на данную Директиву или должны сопровождаться такой ссылкой при их официальной публикации. Способы такого упоминания должны быть определены Государствами-членами ЕС.

  1. Государства-члены ЕС должны сообщить Европейской Комиссии текст основных положений национальных законов, принимаемых ими в сфере действия настоящей Директивы.

 

Статья 28

Вступление в силу

 

Настоящая Директива вступает в силу через 20 дней после ее опубликования в Официальном Журнале Европейского Союза.

 

Статья 29

Адресаты

 

Настоящая Директива адресована всем Государствам-членам ЕС.

Совершено в Страсбурге 23 апреля 2009 г.

(Подписи)

1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.

*

code