Глава III. ОБРАЩЕНИЕ С ОТХОДАМИ

1   2   3   4   5   6   7   8   9

Статья 15

Ответственность за обращение с отходами

 

  1. Государства-члены ЕС должны предпринимать необходимые меры для обеспечения того, что любой производитель отходов или другие держатели отходов осуществляют обработку отходов самостоятельно или с помощью дилера или организации или предприятия, которые осуществляют обработку отходов или с привлечением частного или общественного коллектора для отходов в соответствии со Статьями 4 и 13.
  2. При передаче отходов производителем или держателем отходов одному из физических или юридических лиц, указанных в параграфе 1, для предварительной обработки, как правило, не предусматривается освобождение от ответственности за проведение операций по полному восстановлению или уничтожению отходов.

Не ограничивая смысл положений Регламента ЕС 1013/2006, государства-члены ЕС могут определять условия ответственности и решать, в каких случаях производитель отходов несут полную ответственность за обработку отходов, а в каких случаях ответственность производителя или держателя отходов может быть частичной или распределенной между участниками обработки отходов.

  1. Государства-члены ЕС в соответствии со Статьей 8 могут принимать решения о том, что ответственность за обращение с отходами возлагается частично или полностью на производителя продукции, в процессе использования которой появляются отходы, а также о том, что дистрибьюторы указанной продукции несут солидарную ответственность.
  2. Государства-члены ЕС должны предпринимать необходимые меры для обеспечения того, чтобы в пределах их территории организации и предприятия, осуществляющие сбор или транспортировку отходов на профессиональной основе, доставляли собранные и перевозимые отходы в обрабатывающие установки в соответствии с условиями Статьи 13.

 

Статья 16

Принципы самодостаточности и пространственной близости

 

  1. Государства-члены ЕС в сотрудничестве с другими государствами-членами ЕС, для которых это необходимо или желательно, должны создать целостную и соответствующую требованиям систему установок по уничтожению отходов и восстановлению смешанных коммунально-бытовых отходов, собранных среди частных домовладений или других производителей отходов, с учетом лучших существующих технологий.

В порядке частичной отмены положений Регламента ЕС 1013/2006 государства-члены ЕС могут, в целях защиты указанной системы, ограничить поступление отходов, предназначенных для сжигания, классифицируемого как восстановление отходов, если было установлено, что такое поступление приведет к образованию отходов, подлежащих уничтожению или переработке таким способом, который противоречит планам государства по обращению с отходами. Государства-члены ЕС должны уведомить Европейскую Комиссию о любом подобном решении. Также государства-члены ЕС могут ограничить экспорт отходов на основаниях, указанных в Регламенте ЕС 1013/2006.

  1. Система установок должна быть разработана таким образом, чтобы предоставить Сообществу возможность стать независимым при уничтожении отходов, а также при их восстановлении, а также предоставить возможность государствам-членам ЕС самостоятельно достигать указанной цели, принимая во внимание географические особенности или необходимость в специализированных установках для определенного вида отходов.
  2. Указанная система дает возможность уничтожать или восстанавливать отходы, указанные в параграфе 1, в одной из наиболее близко расположенных установок посредством наиболее подходящих методов и технологий в целях обеспечения высокого уровня защиты окружающей среды и здоровья населения.
  3. Принципы пространственной близости и самодостаточности не означают, что каждое государство-член ЕС обладает всеми установками для окончательного восстановления отходов.

 

Статья 17

Контроль за опасными отходами

 

Государства-члены ЕС должны предпринимать необходимые действия для того, чтобы производство, сбор и транспортировка опасных отходов, а также их хранение и обработка, осуществлялись в условиях, обеспечивающих защиту окружающей среды и здоровья человека, согласно положениям Статьи 13, в том числе действия, обеспечивающие возможность оперативного контроля за процессом производства отходов и их окончательным размещением, а также действия, обеспечивающие возможность контроля за опасными отходами в целях соблюдения требований Статей 35 и 36.

 

Статья 18

Запрет на смешивание опасных отходов

 

  1. Государства-члены ЕС должны предпринимать необходимые меры для предотвращения смешивания опасных отходов с другими категориями опасных отходов или другими отходами, веществами или материалами. Смешивание заключается в разбавлении вредных веществ.
  2. В порядке частичной отмены параграфа 1, государства-члены ЕС могут разрешить смешивание при условии, что:

(a) операция по смешиванию производится организацией или предприятием, получившими лицензию в соответствии со Статьей 23;

(b) положения Статьи 13 соблюдены, и негативное воздействие на окружающую среду и здоровье человека не возникает; и

(c) операция по смешиванию проводится в соответствии с лучшими существующими технологиями.

  1. С учетом технических и экономических критериев выполнимости, если опасные отходы были смешаны в порядке, противоречащем параграфу 1, их разделение должно производиться, если это возможно и необходимо, в соответствии со Статьей 13.

 

Статья 19

Маркировка опасных отходов

 

  1. Государства-члены ЕС должны предпринимать необходимые меры для того, чтобы в процессе сбора, транспортировки и временного хранения опасные отходы упаковывались и маркировались в соответствии с имеющими силу международными стандартами и стандартами Сообщества.
  2. Когда бы опасные отходы не перемещались по территории государства-члена ЕС, они должны сопровождаться идентификационным документом, представленном в электронном виде и содержащем необходимые данные, указанные в Приложении IB к Регламенту ЕС 1013/2006.

 

Статья 20

Опасные отходы, производимые домашними хозяйствами

 

Статьи 17, 18, 19 и 35 не применяются к смешиванию отходов, производимых владельцами домашних хозяйств.

Статьи 19 и 35 не применяются к отдельным частям опасных отходов, производимых владельцами домашних хозяйств, пока они собираются, уничтожаются или восстанавливаются организациями или предприятиями, получившими разрешение или зарегистрированными в соответствии со Статьями 23 или 26.

 

Статья 21

Отработанные масла

 

  1. Не ограничивая обязательства по обращению с отходами, установленные в Статьях 18 и 19, государства-члены ЕС должны предпринимать необходимые меры для того, чтобы:

(a) обработанные масла собирались раздельно, если это технически приемлемо;

(b) отработанные масла проходили обработку в соответствии со Статьями 4 и 13;

(c) если существует техническая возможность и экономическая выгода, отработанные масла разных видов не смешиваются; также не смешиваются отработанные масла с другими видами отходов или веществ, если такое смешивание препятствует их обработке.

  1. Для целей раздельного сбора отработанных масел и их надлежащей обработки, государства-члены ЕС в соответствии с национальным законодательством, могут применять такие дополнительные меры, как технические требования, ответственность производителя, экономические инструменты или добровольные соглашения.
  2. Если в соответствии с национальным законодательством отработанные масла регулируются нормами о восстановлении, государства-члены ЕС могут предусмотреть, что такие отработанные масла должны быть восстановлены, если это технически допустимо, и, если применяются Статьи 11 или 12 Регламента ЕС 1013/2006, ограничить трансграничную перевозку отработанных масел с места их расположения к месту сжигания для того, чтобы отдать преимущество операциям по восстановлению отработанных масел.

 

Статья 22

Биологические отходы

 

Государства-члены ЕС, в случае необходимости, и в соответствии со Статьями 4 и 13, должны предпринять меры по стимулированию:

(a) раздельного сбора биологических отходов с целью их компостирования и разложения;

(b) обработки биологических отходов таким способом, который обеспечит высокий уровень защиты окружающей среды;

(c) использования экологически безопасных материалов, производимых из биологических отходов.

Европейская Комиссия производит оценку обращения с биологическими отходами с целью утверждения рекомендаций, если таковые потребуются. Оценка включает в себя изучение возможности установления минимума требований по обращению с биологическими отходами и качественных критериев для компоста и биошлама, полученных из биологических отходов, в целях обеспечения высокого уровня защиты здоровья человека и окружающей среды.

 

Глава IV. ЛИЦЕНЗИИ И РЕГИСТРАЦИЯ

Статья 23

Выдача разрешений

 

  1. Государства-члены ЕС должны требовать от организации или предприятия, собирающегося производить обработку отходов, получения разрешения от компетентного органа.

Такие разрешения должны содержать в себе, по крайней мере, следующую информацию:

(a) виды и количество отходов, предназначенных для обработки;

(b) для каждого вида разрешенных операций, технические и любые другие требования, имеющие отношение к рассматриваемому виду;

(c) предпринятые меры безопасности и предосторожности;

(d) планируемый к использованию метод для каждого вида операции;

(e) необходимые операции по мониторингу и контролю;

(f) необходимые заключительные положения.

  1. Разрешения могут быть предоставлены на определенный период и могут восстанавливаться.
  2. Если компетентный орган посчитает, что выбранный метод обработки является неприемлемым с точки зрения защиты окружающей среды, в частности, если метод не соответствует положениям Статьи 13, то в выдаче разрешения должно быть отказано.
  3. Обязательным условием любого разрешения, распространяющего свое действие на сжигание отходов или утилизацию отходов в качестве топлива, является условие о том, что использование энергии имеет место быть при высоком уровне ее эффективности.
  4. При условии соблюдения требований настоящей Статьи, любое другое разрешение, выданное в соответствии с нормами иного национального законодательства или законодательства Сообщества, может быть объединено с разрешением и оформлено в виде единого решения в соответствии с параграфом 1, если это позволит избежать ненужного дублирования информации и повторения работы оператора или компетентного органа.

 

Статья 24

Исключения из положений о лицензировании

 

Государства-члены ЕС могут исключить из требований, установленных в параграфе 1 Статьи 23, учреждения и предприятия, производящие следующие операции:

(a) уничтожение их собственных неопасных отходов в месте их производства; или

(b) восстановления отходов.

 

Статья 25

Условия для исключений

 

  1. Если государства-члены ЕС хотят использовать исключения, предусмотренные Статьей 24, они должны в отношении каждого вида деятельности установить общие правила, определяющие виды и количество отходов, подпадающих под исключение, а также предполагаемый к использованию метод обработки.

Указанные правила должны быть разработаны в целях обеспечения того, что отходы проходят обработку в соответствии со Статьей 13. В случае проведения операций по уничтожению отходов, указанных в пункте «a» Статьи 24, указанные правила должны разрабатываться с учетом лучших существующих технологий.

  1. В дополнение к общим правилам, предусмотренным в параграфе 1, государства-члены ЕС должны установить специальные условия для исключений, касающихся опасных отходов, включая виды деятельности, а также другие необходимые требования по реализации различных форм восстановительных операций и, в соответствующих случаях, по предельным значениям содержания опасных веществ в отходах, а также предельную величину выбросов.
  2. Государства-члены ЕС должны уведомить Европейскую Комиссию об установлении общих правил, в соответствии с параграфами 1 и 2.

 

Статья 26

Регистрация

 

Если необходимость в получении разрешения отсутствует, государства-члены ЕС должны следить за тем, чтобы компетентные органы вели реестр:

(a) учреждений и предприятий, которые осуществляют сбор и транспортировку отходов на профессиональной основе;

(b) дилеров и брокеров; и

(c) учреждений и предприятий, которые подлежат исключению из положений Статьи 24.

По возможности, существующие записи компетентных органов должны использоваться для получения необходимой информации об этом регистрационном процессе в целях уменьшения нагрузки на административные органы.

 

Статья 27

Минимальные стандарты

 

  1. Технические минимальные стандарты для деятельности по обработке отходов, которые требуют получения разрешения в соответствии со Статьей 23, могут быть приняты, если они будут полезны для защиты здоровья человека и окружающей среды. Указанные меры, разработанные для внесения несущественных поправок в настоящую Директиву, должны быть приняты в соответствии с регулятивной процедурой при тщательном исследовании, указанном в параграфе 2 Статьи 39 настоящей Директивы.
  2. Указанные минимальные стандарты регулируют только ту деятельность по обработке отходов, которая не попадает под действие положений Директивы 96/61/ЕС и не охвачена указанной Директивой.
  3. Минимальные стандарты должны:

(a) быть направлены на основное влияние деятельности по обработке отходов на окружающую среду;

(b) обеспечивать обработку отходов в соответствии со Статьей 13;

(c) учитывать лучшие существующие технологии; и

(d) если необходимо, включать в себя элементы, касающиеся качества обработки и технологические требования.

  1. Минимальные стандарты для деятельности, проведение которой требует регистрации в соответствии с пунктами «a» и «b» Статьи 26, должны быть приняты, если они будут полезны для защиты здоровья человека и окружающей среды или избежания потрясений внутреннего рынка. Минимальные стандарты могут включать элементы, относящиеся к соответствию коллекторов, транспортеров, дилеров и брокеров техническим требованиям.

Указанные меры, разработанные для внесения несущественных поправок в настоящую Директиву, должны быть приняты в соответствии с регулятивной процедурой при тщательном исследовании, указанном в параграфе 2 Статьи 39 настоящей Директивы.

 

Глава V. ПЛАНЫ И ПРОГРАММЫ

Статья 28

Планы по обращению с отходами

 

  1. Государства-члены ЕС должны убедиться в том, что их компетентные органы в соответствии со Статьями 1, 4, 13 и 16 разработали один или более планов по обращению с отходами.

Указанные планы, по одному или в совокупности, должны распространяться на всю территорию рассматриваемого государства-члена ЕС.

  1. В планах по обращению с отходами должен быть представлен анализ текущей ситуации по обращению с отходами в рассматриваемой географической единице, а также меры, необходимые для улучшения экологической безопасной подготовки к повторному использованию, переработке, восстановлению и уничтожению отходов и оценки того, каким образом план будет содействовать реализации задач и положений настоящей Директивы.
  2. Планы по обращению с отходами должны содержать, по необходимости и с учетом географического уровня и границ территории, на которую распространяется действие плана, по крайней мере, следующее:

(a) вид, количество и источник отходов, образуемых на территории, отходов, экспортируемых из или импортируемых на рассматриваемую территорию, а также оценку развития потока отходов в будущем;

(b) существующие схемы сбора отходов и основные установки по восстановлению и уничтожению отходов, включая специальные устройства для отработанных масел, опасных отходов и потоков отходов, урегулированных специальным законодательством Сообщества;

(c) оценку необходимости разработки новых программ по сбору отходов, закрытия существующих установок для отходов, развития дополнительной инфраструктуры в соответствии со Статьей 16 и если необходимо, направления инвестиций на вышеперечисленные мероприятия;

(d) обоснованную информацию о местоположении и пропускной способности будущих установок по уничтожению и восстановлению отходов;

(e) общую политику обращения с отходами, включая плановые технологии и методы по обращению с отходами или политику изложения специфических проблем по обращению с отходами.

  1. План по обращению с отходами может содержать, принимая во внимание географический уровень и охватываемую планом территорию, следующее:

(a) организационные аспекты, касающиеся обращения с отходами, включая описание распределения ответственности между государственными и частными исполнителями, осуществляющими обращение с отходами;

(b) оценку применимости и приемлемости использования экономических и других инструментов при решении различных проблем по обращению с отходами, принимая во внимание необходимость поддержки постоянного функционирования внутреннего рынка;

(c) использование безопасных операций и информации, адресованной неограниченному кругу лиц или обособленному кругу потребителей;

(d) исторические места захоронения отходов и меры по их рекультивации.

  1. Планы по обращению с отходами должны соответствовать требованиям по планированию мероприятий по обращению с отходами, установленным в Статье 14 Директивы 94/62/ЕС, а также стратегии по сокращению биологически разложимых отходов, отправляемых на свалки, указанные в Статье 5 Директивы 1999/31/ЕС.

 

Статья 29

Программы по предотвращению образования отходов

 

  1. Государства-члены ЕС в соответствии со Статьями 1 и 4 должны разработать программы по предотвращению образования отходов не позднее 12 декабря 2013 года.

Указанные программы должны быть включены по необходимости либо в планы по обращению с отходами, предусмотренные в Статье 28, либо в другие программы о природоохранной политике, либо должны функционировать в качестве обособленных программ. Если любая указанная программа будет включена в план по обращению с отходами или в другие программы, то меры по предотвращению образования отходов должны быть четко определены.

  1. В программах, предусмотренных в параграфе 1, должны быть предусмотрены цели предотвращения образования отходов. Государства-члены ЕС должны описать существующие меры по предотвращению и оценить применимость мер, указанных в Приложении IV, или иных соответствующих мер.

Указанные цели и меры должны разрушить связь между экономическим ростом и негативным воздействием на окружающую природную среду, связанным с образованием отходов.

  1. Государства-члены ЕС должны определить необходимые специальные качественные и количественные критерии для проведения мероприятий по предотвращению образования отходов, принятые в целях контроля и оценки развития мероприятий, а также могут определить специальные качественные и количественные цифры и индикаторы, за исключением указанных в параграфе 4, для тех же целей.
  2. Индикаторы мер по предотвращению образования отходов могут быть приняты в соответствии с регулятивной процедурой, указанной в параграфе 3 Статьи 39.
  3. Европейская Комиссия должна создать систему для разделения информации о наилучшей практике, касающейся предотвращения образования отходов, а также должна разрабатывать пособия с целью оказания содействия государствам-членам ЕС в подготовке Программ.

 

Статья 30

Оценка и пересмотр планов и программ

 

  1. Государства-члены ЕС должны убедиться в том, что планы по обращению с отходами и программы по предотвращению образования отходов оцениваются, по крайней мере, каждые шесть лет и, если необходимо, пересматриваются в соответствии со Статьями 9 и 11.
  2. Европейское агентство по окружающей среде включает в свои ежегодные отчеты оценку развития завершения и осуществления программ по предотвращению образования отходов.

 

Статья 31

Участие общественности

 

Государства-члены ЕС должны убедиться в том, что соответствующие заинтересованные и должностные лица, а также основная часть населения имеют возможность поучаствовать в разработке планов по обращению с отходами и программ по предотвращению образования отходов, а также имеют к ним доступ в соответствии с Директивой 2003/35/ЕС или Директивой Европейского Парламента и Совета ЕС 2001/42/ЕС от 27 июня 2001 года об оценке влияния определенных планов и программ на окружающую среду <*>. Они должны разместить планы и программы на веб-сайте, доступном для неопределенного круга лиц.

———————————

<*> ОЖ N L 197, 21.07.2001, с. 30.

 

Статья 32

Сотрудничество

 

Государства-члены ЕС, по необходимости, должны сотрудничать с другими государствами-членами ЕС и Европейской комиссией в области составления планов по обращению с отходами и программ по предотвращению образования отходов в соответствии со Статьями 28 и 29.

 

Статья 33

Информация, предоставляемая Европейской комиссии

 

  1. Государства-члены ЕС должны уведомить Европейскую комиссию об утвержденных планах по обращению с отходами и программах по предотвращению образования отходов, указанных в Статьях 28 и 29, а также о любых существенных изменениях, внесенных в указанные планы и программы.
  2. Форма уведомления Европейской комиссии об утверждении и изменении указанных планов и программ должна быть одобрена в соответствии с регулятивной процедурой, указанной в параграфе 3 Статьи 39.

1   2   3   4   5   6   7   8   9

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.

*

code