Российская Федерация против Европейского Союза и его членов — некоторые меры в энергетическом секторе

Обзор Всемирной торговой организации от 30.04.2014 по делу DS476

ВСЕМИРНАЯ ТОРГОВАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ

ОБЗОР ПО ДЕЛУ DS476

РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ ПРОТИВ ЕВРОПЕЙСКОГО СОЮЗА И ЕГО ЧЛЕНОВ — НЕКОТОРЫЕ МЕРЫ В ЭНЕРГЕТИЧЕСКОМ СЕКТОРЕ

(30 апреля 2014 года)

———————————

<*> Перевод на русский язык Берестнева Ю.Ю.

 

Урегулирование спора: спор DS476

Европейский Союз и его члены — некоторые меры в отношении энергетического сектора

Ключевые факты

Краткое название:  
Истец: Российская Федерация
Ответчик: Европейский Союз
Третьи стороны:  
Соглашения, положения которых предположительно нарушены (упоминаются в запросе на проведение консультаций) Услуги (ГАТС): Ст. II, VI, XVI, XVII

ГАТТ 1994: Ст. I, III, X, XI

Субсидии и компенсационные меры: Ст. 3

Инвестиционные меры торгового характера (ТРИМС): Ст. 2

Соглашение об учреждении ВТО: Ст. XVI:4

Получение запроса на проведение консультаций: 30 апреля 2014 г.

Обзор спора <*>

———————————

<*> Обзор по состоянию на 30 апреля 2014 г.

Консультации

Жалоба со стороны России

30 апреля 2014 г. Россия направила запрос на проведение консультаций с Европейским Союзом и его государствами-членами относительно мер, касающихся энергетического сектора по так называемому «Третьему энергетическому пакету», директивам, постановлениям, имплементирующему законодательству и решениям.

Россия утверждает, что данные меры несовместимы с обязательствами Европейского Союза по:

Статье II, VI, XVI и XVII ГАТС и их конкретных обязательств в рамках ГАТС;

Статье I, III, X и XI ГАТТ 1994;

Статье 3 Соглашения СКМ;

Статье 2 Соглашения ТРИМС;

Статье XVI:4 Соглашения ВТО.

 

Запрос со стороны Российской Федерации на проведение консультаций

Приведенное ниже сообщение, датированное 30 апреля 2014 г., от делегации Российской Федерации к делегации ЕС и его государствам-членам, а также председателю Органа по разрешению споров, направлено в соответствии со статьей 4.4 ДРС.

Мои власти поручили мне запросить консультации с Европейским союзом («ЕС») и его государствами-членами, в соответствии со статьями 1 и 4 Договоренности о правилах и процедурах, регулирующих разрешение споров («ДРС»), статьей XXIII Генерального соглашения по торговле услугами («ГАТС»), Статьей XXIII Генерального соглашения по тарифам и торговле 1994 («ГАТТ 1994»), Статьей 4.1, Статьей 7.1 и Статьей 30 Соглашения по субсидиям и компенсационным мерам и Статьей 8 Соглашения об инвестиционных мерах торгового характера, в отношении некоторых ограничений и требований, поддерживаемых ЕС и внедренных в пределах территории ЕС и его государств-членов, в том числе Хорватии, Венгрии и Литвы, посредством директив и положений так называемого «Третьего энергетического пакета», имплементирующего законодательства и решений ЕС и его стран-членов и мер, вытекающих из участия в Договоре об учреждении Энергетического сообщества (здесь и далее — «Третий энергетический пакет»), и относящихся, в частности, к разделению вертикально-интегрированных предприятий, участвующих в производстве, поставке и транспортировке природного газа или электроэнергии в третьи страны, дискриминационным требованиям сертификации в отношении третьих стран и требований в отношении предоставления доступа к сетям поставки природного газа и электроэнергии через операторов поставки.

По мнению Российской Федерации положения «Третьего энергетического пакета» не соответствуют ряду обязательств ЕС и его государств-членов в соответствии с Соглашением ВТО. В частности, следующие меры, по мнению Российской Федерации, являются нарушением указанных обязательств.

Одно и то же лицо или лица не могут одновременно выступать в качестве производителя или поставщика газа/электричества и выполнять его транспортировку/передачу. Одно и то же лицо или лица не могут одновременно, прямо или косвенно, осуществлять контроль над предприятием, выполняющим любую из функций производства или поставок и осуществлять контроль или осуществлять какие-либо права оператора газотранспортной системы. Данные условия действуют и в обратном направлении. Этот запрет применяется даже тогда, когда иностранное лицо, занимающееся добычей газа на внутреннем рынке, намерено получить или осуществить контроль только над транспортной системой или оператором такой системы. Требования «Третьего энергетического пакета» не распространяются на различные виды трубопроводных сетей, поскольку «транспортировка» газа означает «доставка природного газа по сетям, содержащим по большей части трубопроводы высокого давления, а не сеть восходящих трубопроводов или части трубопроводов высокого давления, преимущественно используемые при местном распределении природного газа, в целях доставки газа потребителям».

Данный запрет достигается путем внедрения трех режимов разделения: разделения собственности, создание независимого системного оператора или независимого оператора транспортировки. Эти режимы имеют разную степень жесткости. Таким образом, разные режимы применяются в различных частях территории ЕС. В дополнение к тому или иному режиму на всей территории ЕС. Кроме того, в целях применения режимов, различающихся по степени жесткости, на всей территории ЕС «Третий энергетический пакет» также предусматривает возможность применения другого режима разделения в зависимости от даты, когда был установлен контроль над системой передачи на территории ЕС.

Кроме того, законодательством ЕС предусмотрен ряд послаблений, исключений и ограничений из требований по разделению. В частности, исключения предусмотрены в отношении определенных видов инфраструктуры. Например, новая основная инфраструктура может, по усмотрению и согласию ЕС, быть полностью или частично освобождена от требований разделения. Решения о предоставлении льгот принимаются в каждом случае отдельно.

Требования разделения не применяются в случае освободившихся и изолированных рынков, а также в случае малых предприятий по транспортировке природного газа.

В любом случае наиболее жесткое требование разделения — разделение прав собственности — не применяется к лицам, которые осуществляют функцию транспортировки природного газа через местную или региональную сеть газопроводов с целью его доставки потребителям.

В случае сертификации владельцев или операторов транспортных систем предусмотрены дополнительные требования к сертификации в отношении тех, которые контролируются иностранным лицом или лицами. Таким операторам может быть отказано в сертификации, если есть предположение, что такая сертификация может привести к угрозе безопасности поставок энергоресурсов для стран-членов ЕС и всего ЕС в целом. Процедура сертификации владельцев и операторов транспортных систем, контролируемых иностранным лицом или лицами, отличается от сертификации владельцев и операторов систем электроэнергии, которые контролируются лицом или лицами из ЕС, в частности, требуется большее количество документов.

«Третий энергетический пакет» требует, в частности, чтобы владельцы или операторы транспортных систем предлагали свои услуги на недискриминационной основе для всех пользователей сети на основе регулируемых тарифов, а также, чтобы владельцы или операторы транспортных систем предоставляли третьим участникам бесперебойный доступ к услугам. Тем не менее, в отношении этих и других требований, которые регулируют доступ к системам передачи и распределения электроэнергии, «Третий энергетический пакет» предусматривает различные исключения и льготы, которые схожи с теми, которые предоставляются при предъявлении требования разделения.

«Третий энергетический пакет» применяется также в отношении производителей или поставщиков электроэнергии и ее транспортировки/доставки и имеет свои последствия в этих секторах.

Требования «Третьего энергетического пакета» связаны со снижением для третьих сторон объема транспортных мощностей, доступных для импортеров, что ухудшает выполнение уже заключенных долгосрочных контрактов на поставку газа. В то же время есть исключения и отступления от правил доступа третьих сторон в рамках «Третьего энергетического пакета», которые предоставлены для определенной инфраструктуры и которые «ставят» транспортируемый газ в более выгодное положение, чем импортируемый газ, проходящий через инфраструктуру, на которой доступ третьим лицам предоставлен в общем порядке в соответствии с требованиями.

На импортируемый газ также налагаются дополнительные требования, которые влияют на его внутреннюю продажу, предложение, покупку, транспортировку, распределение или использование на территории ЕС. Однако газ, добываемый внутри ЕС, в том числе и биогаз, не подпадает под те же требования. Более того, биогаз, добываемый внутри ЕС, обеспечивает дополнительные привилегии, которые приводят, как предполагается, к замещению импортного газа.

Инструменты, посредством которых ЕС и его государства-члены поддерживают вышеуказанные меры, включают, но не исчерпываются:

— Директива Европейского парламента и Совета 2009/73/ЕС от 13 июля 2009 г. об общих правилах для внутреннего рынка природного газа и отменяющая Директиву 2003/55/ЕС; <*>

———————————

<*> Оф. журнал 211, 14.08.2009, стр. 94 — 136.

 

— Директива Европейского парламента и Совета 2003/55/ЕС от 26 июня 2003 г. об общих правилах внутреннего рынка природного газа и отменяющая Директиву 98/30/ЕС; <*>

———————————

<*> Оф. журнал 176, 15.07.2003, стр. 57 — 78.

 

— Директива Европейского парламента и Совета 2009/72/ЕС от 13 июля 2009 г. об общих правилах для внутреннего рынка электроэнергии и отменяющая Директиву 2003/54/ЕС; <*>

———————————

<*> Оф. журнал 211, 14.08.2009, стр. 55 — 93.

 

— Регламент Европейского парламента и Совета (ЕС) N 713/2009 от 13 июля 2009 г. о создании Агентства по сотрудничеству регуляторов энергетики; <*>

———————————

<*> Оф. журнал 211, 14.08.2009, стр. 1 — 14.

 

— Регламент Европейского парламента и Совета (ЕС) N 714/2009 от 13 июля 2009 г. об условиях доступа к сети для трансграничных обменов электроэнергией и отменяющий Регламент (ЕС) N 1228/2003; <*>

———————————

<*> Оф. журнал 211, 14.08.2009 стр. 15 — 35.

 

— Регламент Европейского парламента и Совета (ЕС) N 715/2009 от 13 июля 2009 г. об условиях доступа к природным газотранспортным сетям и отменяющий Регламент (ЕС) N 1775/2005; <*>

———————————

<*> Оф. журнал 211, 14.08.2009, стр. 36 — 54.

 

— Регламент Европейского парламента и Совета (ЕС) N 994/2010 от 20 октября 2010 г. об организации мер по защите безопасности поставок газа и об отмене Директивы Совета ЕС 2004/67/ЕС; <*>

———————————

<*> Оф. журнал 295, 12.11.2010, стр. 1 — 22.

 

— Регламент Европейского парламента и Совета (ЕС) N 347/2013 от 17 апреля 2013 г. о руководящих принципах трансъевропейской энергетической инфраструктуры, об отмене Решения N 1364/2006/ЕС и об изменении Регламентов (ЕС) N 713/2009, (ЕС) N 714/2009 и (ЕС) N 715/2009; <*>

———————————

<*> Оф. журнал 115, 25.04.2013, стр. 39 — 75.

 

— Заключение Европейской Комиссии от 12 июня 2011 г. в соответствии с Регламентом (ЕС) N 715/2009;

— Договор о создании Энергетического сообщества от 25 октября 2005 г.;

— Директива Европейского парламента и Совета 2009/28/ЕС от 23 апреля 2009 г. о содействии использованию энергии из возобновляемых источников и о внесении изменений, а далее и об отмене Директив 2001/77/ЕС и 2003/30/ЕС;

— Закон о внесении поправок в Закон о природном газе Литовской Республики N XI-1564 от 30 июня 2011 г.;

— Закон о введении в действие Закона о внесении изменений в Закон о природном газе Литовской Республики N XI-1565 от 30 июня 2011 г.;

— Постановление Правительства Литовской Республики N 1239 от 28 октября 2011 г. об утверждении плана по разделению обязательств и контролю за предприятиями, занимающимися поставками природного газа, которые не соответствуют требованиям Закона о природном газе Литовской Республики;

— План по разделению обязательств и контролю за предприятиями, занимающимися поставками природного газа, которые не соответствуют требованиям Закона о природном газе Литовской Республики, утвержденный Постановлением N 1239 от 28 октября 2011 г. (Официальная газета, 2011, N 130-6170);

— Акт N XXIX от 2011 года о внесении изменений в Закон Правительства Венгрии о газоснабжении;

— Акт N XL от 2008 года о поставках природного газа в Венгрию;

— Закон Правительства Эстонии о природном газе (Maagaasiseaduse muutmise seadus, seaduse parandus, RT I, 28.06.2012, 2; Elektrooniline Riigi Teataja (MNE(2012) 52911);

— Энергетический акт Правительства Хорватии (Официальная газета 120/12);

— Закон Правительства Хорватии о регулировании деятельности в области энергетики от 11 ноября 2012 г.;

— Закон Правительства Хорватии о газовом рынке от 14 марта 2013 г.;

— Акт Правительства Бельгии (федеральный) от 8 января 2012 г. о внесении изменений в Закон о федеральном газе от 12 апреля 1965 г.;

— Декрет Правительства Бельгии (Фландрия) от 8 июля 2011 г. о внесении изменений в Указ об энергетике от 8 мая 2009 г.;

— Декрет Правительства Бельгии (Брюссельский столичный регион) от 20 июля 2011 г. о внесении изменений в Указ о газе от 1 апреля 2004 г.;

— Различные указы Правительства Бельгии (Валлония) о внесении изменений в указы и правительственные распоряжения о применении Газовой директивы;

— Положение Правительства Соединенного Королевства об электричестве и газе (касательно внутренних рынков) 2011 года;

— Правительство Германии, Закон об энергетике (Закон об электро- и газоэнергетике в редакции статьи 2 закона от 16 января 2012 г., Вестник федерального законодательства I, стр. 74);

— Порядок доступа к газораспределительной системе Германии от 3 сентября 2010;

— Решения о сертификации в рамках Директивы о газе со стороны государств-членов ЕС и мнения Европейской Комиссии в отношении этих решений;

— Решение Комиссии ЕС от 16 мая 2013 г. об исключении Трансадриатического газопровода из требований для доступа третьих сторон, регулирования тарифов и разделения прав собственности, изложенные в статьях 9, 32, 41 (6), 41 (8) и 41 (10) из Директивы 2009/73/ЕС; <*>

———————————

<*> C(2013) 2949 итог.

 

— Окончательное Совместное заключение регуляторов энергетики о рассмотрении заявки на исключения для Трансадриатического газопровода от 6 июня 2013 г.;

— Решение Комиссии ЕС об исключении для газопровода «Gazelle» в соответствии со статьей 36 Директивы 2009/73/ЕС; <*>

———————————

<*> C(2011) 3424.

 

— Решение Комиссии ЕС об освобождении газопровода «Gazelle» от разделения собственности в соответствии со статьей 9 директивы 2009/73/ЕС

— Решения Комиссии ЕС о решениях властей Австрии, Румынии, Венгрии и Болгарии по исключениям, связанным с газопроводом Nabucco;

— Решение Комиссии ЕС о решениях властей Германии и Чехии по исключениям, связанным с газопроводом OPAL;

— Решения Комиссии ЕС о решениях национальных властей по исключениям, касающимся газопроводов LNG Grain (Соединенное Королевство), South Hook (Соединенное Королевство), Rovigo (Италия), Dragon (Соединенное Королевство), LNG Brindisi (Италия), Gate Terminal (Нидерланды), LionGas (Нидерланды), LNG Eemshaven (Нидерланды), LNG Livorno (Италия), LNG Shannon (Ирландия), LNG Dunkerque (Франция), LNG Porto Empedocle (Италия) and National Grid Grain LNG (Соединенное Королевство);

и любые изменения, дополнения, расширения, обновленные меры, а также все другие меры по внедрению или решения, принимаемые в рамках «Третьего энергетического пакета» и одобренные государствами-членами ЕС, которые не были определены в настоящем запросе и для определения которых Россия просит помощи у Европейской Комиссии в ходе консультаций, а также любые меры, упомянутые любой из сторон в ходе консультаций.

Таким образом, ЕС и его государства-члены действуют в противоречие обязательствам ЕС в соответствии со статьями II, VI, XVI и XVII ГАТС, статьями I, III, X и XI ГАТТ 1994, статьей 3 Соглашения по субсидиям и компенсационным мерам, а также статьей 2 Соглашения об инвестиционных мерах относительно торговли, статьей XVI:4 Соглашения об учреждении Всемирной торговой организации.

Меры, приведенные в данном запросе о проведении консультаций, также аннулируют или ограничивают преимущества, получаемые Российской Федерацией прямо или косвенно, на основании упомянутых соглашений.

Российская Федерация оставляет за собой право рассмотреть дополнительные меры и требования в соответствии с другими положениями соглашений по перечисленным выше вопросам.

Мы ждем Вашего ответа на настоящий запрос и определения взаимоприемлемых сроков для проведения консультаций.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.

*

code