Решение N 2007/777/ЕС Комиссии Европейских сообществ о ветеринарныч и санитарно-гигиеническич требованиях импорта из третьих стран определенных мясных продуктов для потребления людьми Часть 2

Предыдущая страница

Статья 6

Частичное отступление для некоторых пунктов  назначения на территории России

  1. Путем частичного отступления от положения Статьи 5 государства-члены ЕС разрешают транзит партий мясной продукции, обработанных желудков, мочевых пузырей и кишок, направляющихся из России или в Россию напрямую или через другую третью страну, при условии, что транзит осуществляется автотранспортом либо по железной дороге через территорию Сообщества между определенными инспекционными пунктами, перечисленными в Приложении к Решению 2001/881/ЕС, а также что партии продуктов соответствуют следующим требованиям:

(a) ветеринар уполномоченного органа на пограничном инспекционном пункте при въезде на территорию Сообщества опечатал партию, проставив печать с серийным номером;

(b) ветеринар уполномоченного органа на пограничном инспекционном пункте при въезде на территорию Сообщества нанес штамп «ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО ДЛЯ ТРАНЗИТА В РОССИЮ ЧЕРЕЗ ЕС» на каждую страницу документов, которые сопровождают партию товара и указаны в Статье 7 Директивы 97/78/ЕС;

(c) соблюдены процессуальные требования, предусмотренные Статьей 11 Директивы 97/78/ЕС;

(d) ветеринар уполномоченного органа на пограничном инспекционном пункте при въезде на территорию Сообщества сделал отметку в едином въездном ветеринарном документе о пригодности партии для транзита.

  1. Государства-члены ЕС не вправе разрешить разгрузку либо хранение подобных партий товара на территории Сообщества согласно Статье 12(4) либо Статье 13 Директивы 97/78/ЕС.
  2. Государства-члены ЕС следят за тем, чтобы уполномоченный орган проводил регулярные проверки, позволяющие удостовериться, что номера партий и количество мясной продукции, обработанных желудков, мочевых пузырей и кишок, поступающих из либо направляющихся в Россию и вывозимых с территории Сообщества, совпадают с номерами и количеством продукции, которая была ввезена.

 

Статья 6a

Частичное отступление в отношении транзита через Хорватию партий продукции из Боснии и Герцеговины, следующих в третьи страны

  1. Путем частичного отступления от Статьи 5 и при соблюдении следующих условий разрешается прямой транзит автотранспортом через территорию Союза, осуществляемый между пограничным инспекционным пунктом Nova Sela и пограничным инспекционным пунктом , партий продукции из Боснии и Герцеговины, следующих в третьи страны:

(a) государственный ветеринарный врач на пограничном инспекционном пункте при въезде на территорию Союза опечатал партию, проставив печать с серийным номером;

(b) государственный ветеринарный врач на пограничном инспекционном пункте при въезде должен нанести штамп «ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО ДЛЯ ТРАНЗИТА В ТРЕТЬИ СТРАНЫ ЧЕРЕЗ ЕС» на каждую страницу документов, которые сопровождают партию товара и указаны в Статье 7 Директивы 97/78/ЕС;

(c) необходимо соблюсти процессуальные требования, предусмотренные Статьей 11 Директивы 97/78/ЕС;

(d) государственный ветеринарный врач на пограничном инспекционном пункте при въезде должен сделать отметку в едином въездном ветеринарном документе, указанном в Статье 2(1) Регламента (ЕС) 136/2004 <*> Европейской Комиссии о пригодности партии для транзита.

———————————

<*> ОЖ N L 21, 28.1.2004, стр. 11.

  1. Разгрузка либо хранение подобных партий продукции в значении Статьи 12(4) либо Статьи 13 Директивы 97/78/ЕС на территории Союза запрещается.
  2. Уполномоченный орган проводит регулярные проверки, чтобы удостовериться, что номера партий и количество продукции, покидающей территорию Союза, совпадают с номерами и количеством продукции, которая была ввезена.

 

Статья 7

Переходные положения

Партии продукции, ветеринарные сертификаты для которых были выданы до 1 мая 2008 г. в соответствии с образцами, приведенными в Решении 2005/432/ЕС, могут импортироваться на территорию Сообщества до 1 июня 2008 г.

 

Статья 8

Отмена

Решение 2005/432/ЕС утрачивает силу.

 

Статья 9

Дата начала применения

Настоящее Решение подлежит применению с 1 декабря 2007 г.

 

Статья 10

Адресаты

Настоящее Решение адресовано государствам-членам ЕС. Совершено в Брюсселе, 29 ноября 2007 г.

За Европейскую Комиссию Член Комиссии MARKOS KYPRIANOU

 

Приложение I

  1. Мясная продукция, обработанные желудки, мочевые пузыри и кишки, происходящие из третьих стран либо их частей, указанных в Статье 3(b)(i) настоящего Решения, должны:

(a) содержать мясо, пригодное для импорта на территорию Сообщества в качестве свежего мяса в соответствии с определением пункта 1.10 Приложения I к Регламенту (ЕС) 853/2004;

(b) быть получены от одного либо нескольких видов животных, которые подверглись неспецифической обработке согласно пункту A Части 4 Приложения II к настоящему Решению.

  1. Мясная продукция, обработанные желудки, мочевые пузыри и кишки, происходящие из третьих стран либо их частей, указанных в Статье 3(b)(ii), должны соответствовать требованиям, изложенным в (a), (b) либо (c) настоящего пункта:

(a) мясная продукция и/или обработанные желудки, мочевые пузыри и кишки должны:

(i) содержать мясо и/или мясную продукцию, полученную от одного вида либо животного в соответствии с релевантным столбцом Частей 2 и 3 Приложения II, где указываются рассматриваемые виды и животные;

(ii) как минимум пройти специальную обработку, требуемую для данного вида или животного в соответствии с Частью 4 Приложения II;

(b) мясная продукция и/или обработанные желудки, мочевые пузыри и кишки должны:

(i) содержать свежее, переработанное либо частично переработанное мясо одного или нескольких видов либо животных в соответствии с релевантным столбцом Частей 2 и 3 Приложения II, которое перемешивается до конечной обработки согласно Части 4 Приложения II;

(ii) пройти конечную обработку, указанную в (i), которая по своим условиям должна быть не менее строгой, чем самая серьезная обработка, указанная в Части 4 Приложения II и предусмотренная для рассматриваемых видов и животных в соответствии с релевантным столбцом Частей 2 и 3 Приложения II;

(c) конечная мясная продукция и/или обработанные желудки, мочевые пузыри и кишки должны:

(i) быть приготовлены путем смешения предварительно обработанного мяса либо обработанных желудков, мочевых пузырей, кишок более чем одного вида либо животного;

(ii) подвергнуться предварительной обработке, указанной в (i), которая по своим условиям должна быть не менее строгой, чем обработка, указанная в Части 4 Приложения II и предусмотренная для рассматриваемых видов и животных в соответствии с релевантным столбцом Частей 2 и 3 Приложения II в отношении каждого мясного компонента мясной продукции, обработанных желудков, мочевых пузырей и кишок.

  1. Обработка, предусмотренная Частью 4 Приложения II, определяет минимальные условия переработки, приемлемые с ветеринарной точки зрения при обращении с мясной продукцией, желудками, мочевыми пузырями и кишками, полученными из определенных животных либо видов животных из третьих стран либо из регионов, перечисленных в Приложении II.

Однако в тех случаях, когда импорт субпродуктов не разрешен в соответствии с Решением 79/542/ЕЭС в связи с существующими в Сообществе ветеринарными ограничениями, они могут импортироваться в качестве мясной продукции либо обработанных желудков, мочевых пузырей, кишок либо в составе мясного продукта при условии проведения соответствующей обработки, предусмотренной Частью 2 Приложения II, и соблюдения санитарных норм Сообщества.

Кроме того, предприятие из страны, перечисленной в Приложении II, может получить разрешение на производство мясной продукции, желудков, мочевых пузырей, кишок, прошедших обработку B, C либо D в соответствии с Частью 4 Приложения II, даже если оно находится в третьей стране либо в ее регионе, из которого импорт свежего мяса на территорию Сообщества не разрешен, при условии выполнения санитарно-гигиенических требований Сообщества.

Приложение II <*>

———————————

<*> Часть пунктов настоящего Приложения удалена актами, вносящими изменения, — прим. перев.

 

Часть 1

Разбитые по регионам территории стран, перечисленных в Частях 2 и 3

Страна Территория Описание территории
Код ISO Версия
Аргентина AR 01/2004 Вся страна
AR-1 01/2004 Вся страна, за исключением провинций Чубут, Санта-Крус и Тьерра-дель-Фуэго в отношении видов, подпадающих под действие Регламента (ЕС) 206/2010
AR-2 01/2004 Провинции Чубут, Санта-Крус и Тьерра-дель-Фуэго в отношении видов, подпадающих под действие Регламента (ЕС) 206/2010
Бразилия BR 01/2004 Вся страна
BR-1 01/2005 Штаты Риу-Гранди-ду-Сул, Санта-Катарина, Парана, Сан-Паулу и Мату-Гросу-ду-Сул
BR-2 01/2005 Часть штата Мату-Гросу-ду-Сул (за исключением муниципалитетов Сонора, Акидауана, Бодокена, Бонито, Каракол, Кошин, Жардин, Ладариу, Миранда, Педру-Гомис, Порту-Муртинью, Риу-Негру, Риу-Верди-ди-Мату-Гросу и Корумба); штат Парана; штат Сан-Паулу; часть штата Минас-Жерайс (за исключением региональных представительств Оливейра, Пассос, Сан-Гонсалу-ду-Сапукаи, Сети-Лагоас и Бамбуи); штат Эспириту-Санто; штат Риу-Гранди-ду-Сул; штат Санта-Катарина; штат Гояс; часть штата Мату-Гросу, включающая: региональную единицу Куяба (за исключением муниципалитетов Санту-Антониу-ду-Левержер, Носа-Сеньора-ду-Ливраменту, Поконе и Баран-ди-Мелгасу); регион Касерес (за исключением муниципалитета Касерес); регион Лукас-ду-Риу-Верди; регион Рондонополис (за исключением муниципалитета Итикира); регион Барра-ду-Гарсас и регион Барра-ду-Бугрис
BR-3 01/2005 Штаты Гояс, Минас-Жерайс, Мату-Гросу, Мату-Гросу-ду-Сул, Парана, Риу-Гранди-ду-Сул, Санта-Катарина и Сан-Паулу
Канада CA 01/2015 Вся страна
CA-1 01/2015 Вся Канада за исключением зоны CA-2
CA-2 01/2015 Территории Канады, описанные под кодом CA-2 в столбце 3 таблицы, содержащейся в Части 1 Приложения I к Регламенту (ЕС) 798/2008 Европейской Комиссии, с учетом дат, указанных в столбцах 6А и 6В указанной таблицы.
Китай CN 01/2007 Вся страна
CN-1 01/2007 Провинция Шаньдун
Малайзия MY 01/2004 Вся страна
MY-1 01/2004 Только островная (Западная) Малайзия.
Намибия NA 01/2005 Вся страна
NA-1 01/2005 Южная часть кордонных ограждений протяженностью от Палгрейва на западе до Гама на востоке
Россия RU 04/2012 Вся страна
RU-1 04/2012 Вся страна, за исключением Калининградской области
RU-2 04/2012 Калининградская область
США US 01/2015 Вся страна
US-1 01/2015 Соединенные Штаты Америки полностью, за исключением зоны US-2.
US-2 01/2015 Территории Соединенных Штатов Америки, обозначенные как US-2 в столбце 3 Части 1 Приложения I к Регламенту (ЕС) 798/2008 <*> Европейской Комиссии (1)
Южная Африка ZA 01/2005 Вся страна
  ZA-1 01/2005 Вся страна, за исключением:

части контрольной зоны за ящуром, расположенной в ветеринарных регионах Мпумаланга и Северных провинциях, района Ингвавума в ветеринарном регионе Натал и в граничащей с Ботсваной зоне 28° западной долготы и района Кампердаун в провинции Квазулу-Натал

———————————

<*> В целях импортирования в рамках настоящего Решения для рассматриваемых территорий необходимо учесть временные периоды, обозначенные датами начала и окончания в столбцах 6A и 6B Части 1 Приложения I к Регламенту (ЕС) 798/2008 (ОЖ N L 226, 23.08.2008, стр. 1).

 

Часть 2

Третьи страны либо их части, откуда разрешен ввоз мясной продукции, обработанных желудков, мочевых пузырей, кишок на территорию Союза

(См. Часть 4 настоящего Приложения для прочтения кодов, используемых в таблице)

Код ISO Страна происхождения либо ее регион 1. Домашний крупный рогатый скот

2 Дикие парнокопытные животные, выращенные на ферме (за исключением свиней)

Домашние овцы/козы 1. Домашние свиньи

2. Дикие парнокопытные животные, выращенные на ферме (свиньи)

Домашние непарнокопытные 1. Домашняя птица

2. Дикие птицы, выращенные на ферме (за исключением бескилевых)

Бескилевые, выращенные на ферме Домашние кролики и зайцевые, выращенные на ферме Дикие парнокопытные (за исключением свиней) Дикие свиньи Дикие непарно копытные Дикие зайцевые (кролики и зайцы) Дикие птицы Дикие наземные млекопитающие (за исключением копытных, непарнокопытных и зайцевых)
AR Аргентина AR C C C A A A A C C XXX A D XXX
Аргентина AR-1 <1> C C C A A A A C C XXX A D XXX
Аргентина AR-2 <1> A <2> A <2> C A A A A C C XXX A D XXX
AU Австралия A A A A D D A A A XXX A D A
BH Бахрейн B B B B XXX XXX A C C XXX A XXX XXX
BR Бразилия XXX XXX XXX A D D A XXX XXX XXX A D XXX
Бразилия BR-1 XXX XXX XXX A XXX A A XXX XXX XXX A A XXX
Бразилия BR-2 C C C A D D A C XXX XXX A D XXX
Бразилия BR-3 XXX XXX XXX A A XXX A XXX XXX XXX A D XXX
BW Ботсвана B B B B XXX A A B B A A XXX XXX
BY Белоруссия C C C B XXX XXX A C C XXX A XXX XXX
CA Канада CA A A A A XXX XXX A A A XXX A XXX A
Канада CA-1 A A A A A A A A A XXX A A A
Канада CA-2 A A A A D D A A A XXX A D A
CH Швейцария <4>                          
CL Чили A A A A A A A B B XXX A A XXX
CN Китай B B B B B B A B B XXX A B XXX
Китай CN-1 B B B B D B A B B XXX A B XXX
CO Колумбия B B B B XXX A A B B XXX A XXX XXX
ET Эфиопия B B B B XXX XXX A B B XXX A XXX XXX
GL Гренландия XXX XXX XXX XXX XXX XXX A XXX XXX XXX A A A
HK Гонконг B B B B D D A B B XXX A XXX XXX
IL <7> Израиль B B B B D D A B B XXX A D XXX
IN Индия B B B B XXX XXX A B B XXX A XXX XXX
IS Исландия A A B A A A A A B XXX A A XXX
JP Япония A XXX B XXX D XXX XXX XXX XXX XXX XXX XXX XXX
KE Кения B B B B XXX XXX A B B XXX A XXX XXX
KR Южная Корея XXX XXX XXX XXX D D A XXX XXX XXX A D XXX
MA Марокко B B B B XXX XXX A B B XXX A XXX XXX
ME Черногория A A D A D D A D D XXX A XXX XXX
MG Мадагаскар B B B B D D A B B XXX A D XXX
MK Бывшая югославская Республика Македония <5> A A B A XXX XXX A B B XXX A XXX XXX
MU Маврикий B B B B XXX XXX A B B XXX A XXX XXX
MX Мексика A D D A B B A D D XXX A B XXX
MY Малайзия MY XXX XXX XXX XXX XXX XXX XXX XXX XXX XXX XXX XXX XXX
Малайзия MY-1 XXX XXX XXX XXX D D A XXX XXX XXX A D XXX
NA Намибия <1> B B B B D A A B B A A D XXX
NC Новая Каледония A XXX XXX XXX XXX XXX XXX A XXX XXX XXX XXX XXX
NZ Новая Зеландия A A A A A A A A A XXX A A A
PY Парагвай C C C B XXX XXX A C C XXX A XXX XXX
RS Сербия <6> A A D A D D A D D XXX A XXX XXX
RU Россия RU XXX XXX XXX XXX A XXX A C C XXX A XXX A
Россия <3> RU-1 C C C B XXX XXX XXX XXX XXX XXX XXX XXX XXX
Россия RU-2 C либо D1 C либо D1 C B XXX XXX XXX XXX XXX XXX XXX XXX XXX
SG Сингапур B B B B D D A B B XXX A XXX XXX
SZ Свазиленд B B B B XXX XXX A B B A A XXX XXX
TH Таиланд B B B B A A A B B XXX A D XXX
TN Тунис C C B B A A A B B XXX A D XXX
TR Турция XXX XXX XXX XXX D D A XXX XXX XXX A D XXX
UA Украина XXX XXX XXX XXX A A A XXX XXX XXX A A XXX
US США US A A A A XXX XXX A A A XXX A XXX XXX
США US-1 A A A A A A A A A XXX A A XXX
США US-2 A A A A D D A A A XXX A D XXX
UY Уругвай C C B A D A A XXX XXX XXX A D XXX
ZA Южная Африка C C C A D A A C C A A D XXX
ZW Зимбабве <1> C C B A D A A B B XXX A D XXX

———————————

<1> См. Часть 3 настоящего Приложения в отношении минимальных требований обработки, применяемых к пастеризованным мясным продуктам и билтонгу.

<2> Для мясной продукции, обработанных желудков, мочевых пузырей, кишок, приготовленных из свежего мяса, полученного от животных, забитых после 1 марта 2002 г.

<3> Исключительно для транзита через Союз.

<4> В соответствии с Соглашением между Европейским Сообществом и Швейцарской Конфедерацией о торговле сельскохозяйственной продукцией.

<5> Бывшая югославская Республика Македония; временный код, который никак не влияет на окончательную для страны номенклатуру, которая будет согласована после завершения переговоров, на текущий момент проводимых по данному вопросу в ООН.

<6> Не включая Косово в соответствии с Резолюцией Совета Безопасности ООН 1244 от 10 июня 1999 г.

<7> Здесь и далее подразумевается государство Израиль, за исключением территорий, находящихся под израильским контролем с июня 1967 г., а именно Голанских высот, Сектора Газа, Восточного Иерусалима и остальной части Западного берега реки Иордан.

XXX Никакой сертификат не предусмотрен, а мясные продукты и обработанные желудки, мочевые пузыри и кишки, содержащие мясо от указанных видов, не разрешены.

 

Часть 3

Третьи страны либо их части, не имеющие разрешения на определенные виды животных в рамках режима неспециальной обработки (A), откуда разрешен импорт билтонга/джерки и пастеризованных мясных продуктов на территорию Сообщества

Код ISO Страна происхождения либо ее часть 1. Домашний крупный рогатый скот

2. Дикие парнокопытные, выращенные на ферме (за исключением свиней)

Домашние козы/овцы 1. Домашние свиньи

2. Дикие парнокопытные, выращенные на ферме (свиньи)

Домашние непарнокопытные 1. Домашняя птица

2. Дикая птица, выращенная на ферме

Бескилевые Домашние кролики и зайцевые, выращенные на ферме Дикие парнокопытные (за исключением свиней) Дикие свиньи Дикие непарнокопытные Дикие зайцевые (кролики и зайцы) Дикие птицы Дикие наземные млекопитающие (за исключением копытных, непарнокопытных и зайцевых)
AR Аргентина — AR F F XXX XXX XXX XXX A XXX XXX XXX A XXX XXX
BR Бразилия BR-2 E либо F XXX XXX XXX XXX XXX XXX XXX XXX XXX XXX XXX XXX
NA Намибия XXX XXX XXX XXX E E A XXX XXX A A E XXX
Намибия NA-1 E E XXX XXX E E A XXX XXX A A E
UY Уругвай E XXX XXX XXX XXX XXX XXX XXX XXX XXX XXX XXX XXX
ZA Южная Африка XXX XXX XXX XXX E E A XXX XXX A A E XXX
Южная Африка ZA-1 E E XXX XXX E E A E XXX A A E XXX
ZW Зимбабве XXX XXX XXX XXX E E A XXX XXX E A E XXX

———————————

XXX Никакой сертификат не предусмотрен, а импорт в Сообщество билтонга/джерки и пастеризованных мясных продуктов не разрешен, если только страна не имеет разрешения в соответствии с Частью 2 в отношении обработки «A» для соответствующих видов животных.

 

Часть 4

Расшифровка кодов, используемых в таблицах Частей 2 и 3

Обработка, указанная в Приложении I

Неспецифическая обработка:

A = никакой минимальной установленной температуры или другой обработки для мясной продукции, переработанных желудков, мочевых пузырей и кишок в ветеринарных целях не предусмотрено. Тем не менее подобное мясо, переработанные желудки, мочевые пузыри и кишки должны пройти такую обработку, после которой при разрезании на поверхности не наблюдается признаков свежего мяса, а используемое свежее мясо должно отвечать ветеринарным требованиям, применяемым к экспорту свежего мяса в Сообщество.

Специфические виды обработки, перечисленные в порядке уменьшения степени серьезности:

B = обработка в герметично закрытом контейнере до значения величины F0 три или более.

C = минимальная температура 80 °C по всей толщине мяса и/или желудков, мочевых пузырей и кишок в течение обработки мясного продукта и обработанных желудков, мочевых пузырей и кишок.

D = минимальная температура 70 °C по всей толщине мяса и/или желудков, мочевых пузырей и кишок в течение обработки мясного продукта, обработанных желудков, мочевых пузырей и кишок либо для сырой ветчины — обработка, представляющая собой естественную ферментацию и созревание на протяжении периода, составляющего не менее девяти месяцев, и позволяющая достичь следующих показателей:

— значение Aw не более 0,93;

— значение pH не более 6,0.

D1 = тщательное приготовление мяса, предварительно освобожденного от костей и жира, подвергаемого нагреванию таким образом, чтобы внутренняя температура 70 °C или выше поддерживалась по меньшей мере на протяжении 30 минут.

E = В отношении продуктов типа «билтонг» обработка проводится до достижения:

— значения Aw не более 0,93;

— значения pH не более 6,0.

F = Термообработка, которая гарантирует, что минимальная температура в центре, составляющая 65 °C, будет достигнута в течение периода времени, необходимого для достижения показателя пастеризации (pv), равного 40 или выше.

Часть1

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.

*

code