Решение N 2007/777/ЕС Комиссии Европейских сообществ о ветеринарныч и санитарно-гигиеническич требованиях импорта из третьих стран определенных мясных продуктов для потребления людьми

КОМИССИЯ ЕВРОПЕЙСКИХ СООБЩЕСТВ

РЕШЕНИЕ N 2007/777/ЕС

ЕВРОПЕЙСКОЙ КОМИССИИ, УСТАНАВЛИВАЮЩЕЕ ВЕТЕРИНАРНЫЕ И САНИТАРНО-ГИГИЕНИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ, ОБРАЗЦЫ СЕРТИФИКАТОВ ДЛЯ ИМПОРТА ИЗ ТРЕТЬИХ СТРАН ОПРЕДЕЛЕННЫХ МЯСНЫХ ПРОДУКТОВ, ОБРАБОТАННЫХ ЖЕЛУДКОВ, ПУЗЫРЕЙ И КИШОК, ПРЕДНАЗНАЧЕННЫХ ДЛЯ ПОТРЕБЛЕНИЯ ЛЮДЬМИ, И ОТМЕНЯЮЩЕЕ РЕШЕНИЕ 2005/432/ЕС <2>

(Брюссель, 29 ноября 2007 года)

(зарегистрировано как документ С(2007) 5777)

(действие Решения распространяется на Европейское экономическое пространство)

 

(текст в редакции: Решения Европейской Комиссии от 30 июля 2008 г. <3>, Решения Европейской Комиссии от 22 октября 2008 г. <4>, Решения Европейской Комиссии от 30 ноября 2009 г. <5>, Регламента (ЕС) 925/2010 Европейской Комиссии от 15 октября 2010 г. <6>, Имплементационного Регламента (ЕС) 536/2011 Европейской Комиссии от 1 июня 2011 г. <7>, Имплементационного Регламента (ЕС) 991/2011 Европейской Комиссии от 5 октября 2011 г. <8>, Имплементационного Регламента (ЕС) 110/2012 Европейской Комиссии от 9 февраля 2012 г. <9>, Имплементационного Регламента (ЕС) 532/2012 Европейской Комиссии от 21 июня 2012 г. <10>, Имплементационного Решения Европейской Комиссии от 14 августа 2012 г. <11>, Имплементационного Регламента (ЕС) 1036/2012 Европейской Комиссии от 7 ноября 2012 г. <12>, Имплементационного Регламента (ЕС) 1162/2012 Европейской Комиссии от 7 декабря 2012 г. <13>, Имплементационного Регламента (ЕС) 88/2013 Европейской Комиссии от 31 января 2013 г. <14>, Имплементационного Решения Европейской Комиссии от 21 февраля 2013 г. <15>, Имплементационного Решения Европейской Комиссии от 8 мая 2013 г. <16>, Регламента (ЕС) 519/2013 Европейской Комиссии от 21 февраля 2013 г. <17>, Имплементационного Решения Европейской Комиссии от 14 июня 2013 г. <18>, Имплементационного Решения Европейской Комиссии от 13 августа 2013 г. <19>, Имплементационного Решения Европейской Комиссии от 27 марта 2014 г. <20>, Имплементационного Решения Европейской Комиссии от 29 октября 2014 г. <21>, Имплементационного Решения (ЕС) 2015/204 Европейской Комиссии от 6 февраля 2015 г. <22>, Имплементационного Решения (ЕС) 2015/216 Европейской Комиссии от 10 февраля 2015 г. <23>, Имплементационного Решения (ЕС) 2015/252 Европейской Комиссии от 13 февраля 2015 г. <24>, Имплементационного Решения (ЕС) 2015/267 Европейской Комиссии от 17 февраля 2015 г. <25>, Имплементационного Решения (ЕС) 2015/349 Европейской Комиссии от 2 марта 2015 г. <26>, Имплементационного Решения (ЕС) 2015/536 Европейской Комиссии от 27 марта 2015 г. <27>, Имплементационного Решения (ЕС) 2015/911 Европейской Комиссии от 11 июня 2015 г. <28>, Имплементационного Решения (ЕС) 2015/1353 Европейской Комиссии от 3 августа 2015 г. <29>)

———————————

<1> Перевод Сафиулиной Е.В.

<2> Commission Decision of 29 November 2007 laying down the animal and public health conditions and model certificates for imports of certain meat products and treated stomachs, bladders and intestines for human consumption from third countries and repealing Decision 2005/432/EC (notified under document number C(2007) 5777) (Text with EEA relevance) (2007/777/EC). Опубликовано в Официальном Журнале (далее — ОЖ) N L 312, 30.11.2007, стр. 49.

<3> ОЖ N L 207, 05.08.2008, стр. 24.
<4> ОЖ N L 283, 28.10.2008, стр. 49.
<5> ОЖ N L 314, 01.12.2009, стр. 97.
<6> ОЖ N L 272, 16.10.2010, стр. 1.
<7> ОЖ N L 147, 02.06.2011, стр. 1.
<8> ОЖ N L 261, 06.10.2011, стр. 19.
<9> ОЖ N L 37, 10.02.2012, стр. 50.
<10> ОЖ N L 163, 22.06.2012, стр. 1.
<11> ОЖ N L 219, 17.08.2012, стр. 23.
<12> ОЖ N L 308, 08.11.2012, стр. 13.
<13> ОЖ N L 336, 08.12.2012, стр. 17.
<14> ОЖ N L 32, 01.02.2013, стр. 8.
<15> ОЖ N L 51, 23.02.2013, стр. 16.
<16> ОЖ N L 129, 14.05.2013, стр. 38.
<17> ОЖ N L 158, 10.06.2013, стр. 74.
<18> ОЖ N L 164, 18.06.2013, стр. 27.
<19> ОЖ N L 220, 17.08.2013, стр. 46.
<20> ОЖ N L 95, 29.03.2014, стр. 31.
<21> ОЖ N L 311, 31.10.2014, стр. 78.
<22> ОЖ N L 33, 10.02.2015, стр. 45.
<23> ОЖ N L 36, 12.02.2015, стр. 11.
<24> ОЖ N L 41, 17.02.2015, стр. 52.
<25> ОЖ N L 45, 19.02.2015, стр. 19.
<26> ОЖ N L 60, 04.03.2015, стр. 68.
<27> ОЖ N L 60, 31.03.2015, стр. 154.
<28> ОЖ N L 148, 13.6.2015, стр. 25.
<29> ОЖ N L 208, 5.8.2015, стр. 36.

Комиссия Европейских Сообществ, Руководствуясь Договором об учреждении Европейского Сообщества,

Руководствуясь Директивой 92/118/ЕЭС Совета ЕС от 17 декабря 1992 г., устанавливающей ветеринарные и санитарно-гигиенические требования, действующие при торговле и импорте на территорию Сообщества продукции, на которую не распространяются условия, установленные специальными нормами Сообщества, содержащимися в Приложении A (I) к Директиве 89/662/ЕЭС, Директиве 90/425/ЕЭС <*>, в части патогенов, и, в частности, ее Статьей 10(2)(c),

———————————

<*> ОЖ N L 62, 15.3.1993, стр. 49. Текст в редакции Регламента (EC) 445/2004 Европейской Комиссии (ОЖ N L 72, 11.3.2004, стр. 60).

Руководствуясь Директивой 2002/99/ЕС Совета ЕС от 16 декабря 2002 г., устанавливающей санитарные правила в отношении производства, переработки, реализации и введения на рынок продуктов животного происхождения для потребления людьми <*>, и, в частности, вводной фразой Статьи 8, первым параграфом пункта 1 Статьи 8, Статьей 8(4), Статьей 9(2)(b), Статьей 9(4)(b) и (c) указанной Директивы,

———————————

<*> ОЖ N L 18, 23.1.2003, стр. 11.

Принимая во внимание следующие обстоятельства:

(1) Решение 2005/432/ЕС <*> Европейской Комиссии от 3 июня 2005 г., устанавливающее ветеринарные и санитарно-гигиенические требования, образцы сертификатов для импорта из третьих стран мясных продуктов для потребления людьми и отменяющее Решения 97/41/ЕС, 97/221/ЕС и 97/222/ЕС <**>, содержит ветеринарные и санитарно-гигиенические правила и сертификационные требования к импортируемым на территорию Сообщества партиям определенных мясных продуктов, а также включает перечень третьих стран и их частей, из которых разрешен импорт указанной продукции.

———————————

<*> ОЖ N L 151, 14.6.2005, стр. 3. Текст в редакции Регламента (ЕС) 1792/2006 (ОЖ N L 362, 20.12.2006, стр. 1).

<**> ОЖ N L 151, 14.6.2005, стр. 3. Текст в редакции Регламента (ЕС) 1792/2006 Европейской Комиссии (ОЖ N L 362, 20.12.2006, стр. 1).

(2) Решение 2005/432/ЕС в редакции Решения 2006/801/ЕС <1> Европейской Комиссии учитывает медико-санитарные требования и определения, содержащиеся в Регламенте (ЕС) 852/2004 <2> Европейского Парламента и Совета ЕС от 29 апреля 2004 г. о гигиене пищевых продуктов, Регламенте (ЕС) 853/2004 <3> Европейского Парламента и Совета ЕС от 29 апреля 2004 г. об установлении специальных правил гигиены пищевых продуктов животного происхождения и Регламенте (ЕС) 854/2004 <4> Европейского Парламента и Совета ЕС об установлении специальных правил организации официального контроля в отношении продуктов животного происхождения, предназначенных для потребления людьми.

———————————

<1> ОЖ N L 329, 25.11.2006, стр. 26.

<2> ОЖ N L 139, 30.4.2004, стр. 1; исправленная версия в ОЖ N L 226, 25.6.2004, стр. 3.

<3> ОЖ N L 139, 30.4.2004, стр. 55; исправленная версия в ОЖ N L 226, 25.6.2004, стр. 22. Текст в редакции Регламента (ЕС) 1791/2006 Совета ЕС (ОЖ N L 363, 20.12.2006, стр. 1).

<4> ОЖ N L 139, 30.4.2004, стр. 206; исправленная версия в ОЖ N L 226, 25.6.2004, стр. 83. Текст в редакции Регламента (ЕС) 1791/2006 Совета ЕС.

(3) Приложение I к Регламенту (ЕС) 853/2004 содержит отдельные определения для мясных продуктов и обработанных желудков, пузырей и кишок.

(4) Методы обработки, определенные для каждой третьей страны Решением 2005/432/ЕС, устанавливаются на основе методов обработки, указанных в Директиве 2002/99/ЕС, в целях исключения возможных рисков, обусловленных здоровьем животных и связанных со свежим мясом, используемым для приготовления мясных продуктов. С ветеринарной точки зрения обработанные желудки, пузыри и кишки представляют аналогичную опасность для мясных продуктов. В связи с этим их необходимо подвергать такой же специальной обработке, которая предусмотрена Решением 2005/432/ЕС, а также гармонизированной ветеринарной сертификации для дальнейшего импорта на территорию Сообщества.

(5) Ветеринарные требования к импорту кишок для колбасных изделий на территорию ЕС содержатся в Решении 2003/779/ЕС <*>. В связи с этим продукты, подпадающие под действие Решения 2003/779/ЕС, должны быть исключены определением мясных продуктов, обработанных желудков, пузырей и кишок, содержащимся в настоящем Решении.

———————————

<*> ОЖ N L 285, 1.11.2003, стр. 38. Текст в редакции Решения 2004/414/ЕС (ОЖ N L 151, 30.4.2004, стр. 56).

(6) В Решении 2004/432/ЕС Европейской Комиссии от 29 апреля 2004 г. по одобрению планов мониторинга остатков, передаваемых третьими странами в соответствии с Директивой 96/23/ЕС <*> Совета ЕС, приведен перечень третьих стран, авторизованных экспортировать на территорию Сообщества на основании своих одобренных планов мониторинга остатков.

———————————

<*> ОЖ N L 154, 30.4.2004, стр. 44. Текст в редакции Решения 2007/362/ЕС (ОЖ N L 138, 30.5.2007, стр. 18).

(7) Директива 97/78/ЕС <*> Совета ЕС от 18 декабря 1997 г., устанавливающая принципы, регулирующие организацию ветеринарных проверок продуктов, ввозимых в Сообщество из третьих стран, устанавливает правила осуществления ветеринарных проверок продуктов животного происхождения, ввозимых на территорию Сообщества из третьих стран в целях их импортирования либо транзита, включая определенные требования к сертификации.

———————————

<*> ОЖ N L 24, 30.1.1998, стр. 9. Текст в редакции Директивы 2006/104/ЕС (ОЖ N L 363, 20.12.2006, стр. 352).

(8) В связи с географическим месторасположением Калининграда необходимо определить особые условия транзита партий мясной продукции, следующих из России и в нее через территорию Сообщества, с учетом климатических сложностей, препятствующих использованию ряда портов в определенное время года.

(9) В Решении 2001/881/ЕС <*> Европейской Комиссии от 7 декабря 2001 г., содержащем список пограничных инспекционных пунктов, одобренных для проведения ветеринарных проверок животных и продуктов животного происхождения из третьих стран, а также обновляющем подробные правила контроля, осуществляемого экспертами Европейской Комиссии, указаны Пограничные инспекционные пункты, одобренные для осуществления контроля транзитных партий мясной продукции, следующей из России либо в нее через территорию Сообщества.

———————————

<*> ОЖ N L 326, 11.12.2006, стр. 44. Текст в редакции Решения 2007/276/ЕС (ОЖ N L 116, 4.5.2007, стр. 34).

(10) В Приложении II к Решению 79/542/ЕЭС <*> Совета ЕС от 21 декабря 1976 г., устанавливающему список третьих стран или их частей и формулирующему условия охраны здоровья животных и людей и ветеринарной сертификации для импорта в Сообщество определенных живых животных и свежего мяса этих животных, указан список третьих стран и их частей, откуда разрешен импорт свежего мяса определенных животных. В Приложении II к данному Решению Исландия указана как страна, обладающая правом экспортировать свежее мясо определенных животных. Таким образом, импорт мясной продукции, обработанных желудков, пузырей и кишок указанных животных из Исландии может осуществляться без проведения специальной обработки.

———————————

<*> ОЖ N L 146, 14.6.1979, стр. 15. Текст в редакции Регламента (ЕС) 1791/2006 (ОЖ N L 363, 20.12.2006, стр. 1).

(11) В Приложении II к Соглашению между Европейским Сообществом и Швейцарской Конфедерацией о торговле сельскохозяйственной продукцией <*> содержится перечень ветеринарных, санитарных и зоотехнических мер, применяемых при торговле животными и продуктами животного происхождения. Методы обработки, применяемые к мясной продукции, переработанным желудкам, пузырям и кишкам, поступающим из Швейцарской Конфедерации, должны соответствовать заключенному соглашению. В связи с этим необходимость в указании всех подобных методов обработки в Приложении к настоящему Решению отсутствует.

———————————

<*> ОЖ N L 114, 30.4.2002, стр. 132.

(12) В Приложение IX к Регламенту (ЕС) 999/2001 <*> Европейского Парламента и Совета ЕС от 22 мая 2001 г., устанавливающему правила предупреждения, контроля и уничтожения определенных форм трансмиссивной губчатой энцефалопатии (TSE), были внесены изменения Регламентом (ЕС) 722/2007 <**> Европейской Комиссии от 25 июня 2007 г., вносящим изменения в Приложения II, V, VI, VIII, IX и XI к Регламенту (ЕС) 999/2001, и Регламентом (ЕС) 1275/2007 <***>, вносящим изменения в Приложение IX к Регламенту (ЕС) 999/2001 Европейского Парламента и Совета ЕС, устанавливающему правила предупреждения, контроля и уничтожения определенных форм трансмиссивной энцефалопатии. В сертификате необходимо учесть новые требования к статусу третьих стран по риску BSE в части экспортирования мясной продукции и обработанных кишок на территорию Сообщества.

———————————

<*> ОЖ N L 147, 31.5.2001, стр. 1. Текст в редакции Регламента (ЕС) 727/2007 (ОЖ N L 165, 27.6.2007, стр. 8).

<**> ОЖ N L 164, 26.6.2007, стр. 7.

<***> ОЖ N L 284, 30.10.2007, стр. 8.

(13) В Решении 2007/453/ЕС Европейской Комиссии от 29 июня 2007 г., определяющем статус государств-членов ЕС, третьих стран или их частей по отношению к риску BSE <*>, страны и их части распределены на три группы: незначительный риск BSE, контролируемый риск BSE и неустановленный риск BSE. Ссылка на указанное распределение должна содержаться в сертификате.

———————————

<*> ОЖ N L 172, 30.6.2007, стр. 84.

(14) В интересах ясности законодательства Сообщества уместно отменить Решение 2005/432/ЕС и заменить его настоящим Решением.

(15) Меры, предусмотренные настоящим Решением, соответствуют заключению Постоянного Комитета по пищевой цепи и здоровью животных,

Приняла настоящее Решение:

 

Статья 1

Предмет и сфера действия

 

  1. Настоящее Решение содержит ветеринарные и санитарно-гигиенические требования к импортированию на территорию Сообщества, транзиту и хранению на территории Сообщества партий:

(a) мясной продукции в соответствии с определением пункта 7.1 Приложения I к Регламенту (ЕС) 853/2004;

(b) обработанных желудков, пузырей и кишок в соответствии с определением пункта 7.9 указанного Приложения, которые были подвергнуты одному из методов обработки, указанных в Части 4 Приложения II к настоящему Решению.

Данные требования должны включать списки третьих стран и их частей, откуда разрешен импорт рассматриваемых продуктов, а также должны содержать образцы ветеринарно-санитарных сертификатов и правила, регулирующие происхождение и обработку, требуемую для импортируемых товаров.

  1. Настоящее Решение применяется без ущерба действию Решения 2004/432/ЕС и Решения 2003/779/ЕС.

 

Статья 2

Условия относительно видов и животных

 

Государства-члены ЕС следят за тем, чтобы на территорию Сообщества импортировались партии мясной продукции, обработанных желудков, пузырей и кишок, полученных исключительно из следующих видов и животных:

(a) домашней птицы, включая кур, индеек, цесарок, уток, гусей, перепелов, голубей, фазанов и куропаток, выращенной либо содержащейся в неволе в целях разведения, производства мяса и яиц для потребления либо пополнения мясных запасов;

(b) домашних животных следующих видов: крупный рогатый скот, включая Bubalus bubalis и Bison bison, свиньи, овцы, козы и непарнокопытные;

(c) кроликов, зайцев и разводимых на фермах диких животных в соответствии с пунктом 1.6 Приложения I к Регламенту (ЕС) 853/2004;

(d) дичи в соответствии с определением пункта 1.5 Приложения I к Регламенту (ЕС) 853/2004.

 

Статья 3

Ветеринарные требования к происхождению и обработке мясной продукции, обработанных желудков, мочевых пузырей и кишок

 

Государства-члены ЕС разрешают импорт на территорию Сообщества мясной продукции, обработанных желудков, мочевых пузырей и кишок, которые:

(a) соответствуют требованиям, касающимся происхождения и обработки и изложенным в Приложении I(1) либо (2); и

(b) происходят из одной из следующих третьих стран либо их частей:

(i) в случае с мясной продукцией и обработанными желудками, мочевыми пузырями и кишками, которые не подвергаются специальной обработке в соответствии с пунктом 1(b) Приложения I, — из третьих стран, перечисленных в Части 2 Приложения II, а также их частей, перечисленных в Части 1 указанного Приложения;

(ii) в случае с мясной продукцией и обработанными желудками, мочевыми пузырями и кишками, которые подвергаются специальной обработке в соответствии с пунктом 2(a)(ii) Приложения I, — из третьих стран, перечисленных в Частях 2 и 3 Приложения II, а также их частей, перечисленных в Части 1 указанного Приложения.

 

Статья 4

Санитарно-гигиенические требования к свежему мясу, используемому для производства мясной продукции и обработанных желудков, мочевых пузырей и кишок, импортируемых на территорию Сообщества, и санитарно-гигиенические сертификаты

 

Государства-члены ЕС обеспечивают, чтобы:

(a) на территорию Сообщества импортировались исключительно те партии мясной продукции, обработанных желудков, мочевых пузырей и кишок, полученных из свежего мяса, которые согласно определению пункта 1.10 Приложения I к Регламенту (ЕС) 853/2004 соответствуют санитарно-гигиеническим требованиям Сообщества;

(b) на территорию Сообщества импортировались исключительно те партии мясной продукции, обработанных желудков, мочевых пузырей и кишок, которые соответствуют требованиям, предусмотренным ветеринарными и санитарно-гигиеническими сертификатами согласно Приложению III;

(c) сертификат, сопровождающий партию продукции, был надлежащим образом заполнен и подписан государственным ветеринарным врачом третьей страны-отправителя.

 

Статья 5

Партии мясной продукции, обработанных желудков, мочевых пузырей и кишок, провозимых транзитом либо хранящихся на территории Сообщества

 

Государства-члены ЕС обеспечивают, чтобы партии мясной продукции, обработанных желудков, мочевых пузырей и кишок, ввозимых на территорию Сообщества, которые немедленного проследуют транзитом в третью страну либо направятся туда после хранения согласно Статье 12(4) либо Статье 13 Директивы 97/78/ЕС и не предназначены для импортирования в Сообщество, соответствовали следующим требованиям:

(a) они происходят из третьей страны либо ее части, которые перечислены в Приложении II, и они были подвергнуты минимальной обработке, предусмотренной указанным Приложением для импорта мясной продукции, обработанных желудков, мочевых пузырей и кишок определенных видов животных;

(b) они соответствуют специальным ветеринарно-санитарным требованиям к определенным видам, которые содержатся в образце ветеринарно-санитарного сертификата, приведенного в Приложении III;

(c) они сопровождаются ветеринарно-санитарным сертификатом, составленным по образцу, приведенному в Приложении IV, и надлежащим образом подписанным государственным ветеринарным врачом рассматриваемой третьей страны;

(d) государственный ветеринарный врач на пограничном инспекционном пункте на въезде на территорию Сообщества сделал отметку в едином въездном ветеринарном документе, что они пригодны для транзита либо хранения.

Следующая страница

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.

*

code